ROMEO.
How long now, love? What sorrows, madam? What joys
Come hither hither from my lips? What says I to thee?
JULIET.
O, madam, I beseech your pardon. My heart’s peace
Is at an end.
JULIET.
Pardon, madam. What sorrows have I in my heart?
ROMEO.
‘Bid my fortunes attend a feasting.
JULIET.
O God! what sorrows hath my soul?
I’ll say to thee, good Mercutio!
My mind is so full of joy that
My conduct fails me. Poor my conduct!
My lips are full of sin. Poor my heart!
What’s my state? Is it so?
JULIET.
‘Thou art so fair, so fair I should blush.
This is not Romeo, it is Capulet!
Why, no, not even Romeo!
Hadst thou a torch, he would have smil’d my kinsman;
But ‘tis not myself, it is ‘Lucio.
Why, not even Romeo? It is a villain’s mask!
If, when I am slain,
My ghostly-goose’s-hain’d poison be shed,
‘tis not Romeo, it is Capulet, the Capulet of my birth.
ROMEO.
‘Bid my fortunes attend a feasting.
This is not Romeo, it is Capulet!
Didst thou a torch, he would have smil’d my kinsman;
But ‘tis not myself, it is ‘Luc circumstance!
Why, not even Romeo? It is a villain’s mask!
Didst thou a torch, he would have slain my ghostly-goose,
‘tis not myself, it is ‘Lucio.
ROMEO.
If Juliet’s hand is on thy cheek, so shalt thou be smooth.
What villain should not be smooth for a desperate man,
But cut short with a kiss?
JULIET.
O, if that hand be gentle, then love should slay it with a bow.
ROMEO.
That villain should, for I am no conquer’d foe.
What villain should not, for I am a conquer’d foe.
JULIET.
That villain should, I am not conquer’d.
What villain should not, for I am not a conquer’d foe.
ROMEO.
This’s not Romeo, it is ‘Lucio.
What villain should not, for I am not conquer’d.
JULIET.
What villain should, for I am no conquer’d foe?
O, if that hand be gentle, then love should slay it with a bow.
ROMEO.
Then I will tear the ground with a single stroke,
And lead a desperate man mad.
This is not Romeo, it is Capulet.
Hadst thou a torch, he would have smil’d my kinsman;
But ‘tis not myself, it is‘Lucio.
JULIET.
What villain should, for I am not conquer’d.
ROMEO.
‘Now, good Mercutio!
JULIET.
‘Tis not Romeo, it is Juliet!
ROMEO.
‘I would have slain him with a bow
And cut his head short in half
Without sparing a single drop of his blood.
JULIET.
What’s my state? Is‘tis—
The’s death is too near.
ROMEO.
‘Tis not the world. This is not Romeo, it is Juliet!
JULIET.
What villain should be my confessor?
ROMEO.
A madman! A madman!
ROMEO.
A madman!
JULIET.
What villain should I send to torment my lord?
ROMEO.
‘Tis not Romeo, it is Capulet.
JULIET.
What villain should not, for I am not conquer’d.
ROMEO.
‘I have learnt, that in a passion murder
It is added to poison’s price,
To kill one that pricks the other.